Skip to content
A monsoon thundercloud passing a wet Himalayan peak — the yaksha's view from Ramagiri
Lyric Poem · Sanskrit
115 Stanzas · 8 Cantos

Meghadūta

The Cloud Messenger

An exiled lover. A passing monsoon cloud. A message that crosses half a continent.

Kalidasa's lyric masterpiece. A yaksha — banished from his Himalayan home for a year — begs a rising monsoon cloud to carry word to his lonely wife in the celestial city of Alaka. 115 stanzas. Pure longing. The poem that taught Sanskrit literature how to ache.

“On Rama's shady peak where hermits roam, mid streams by Sita's bathing sanctified, an erring Yaksha made his hapless home, doomed by his master humbly to abide, and spend a long, long year of absence from his bride.”

— Kalidasa, trans. Arthur W. Ryder (1912)
The Cast
The Yaksha — Exiled attendant of Kubera, lord of wealth
The YakshaExiled attendant of Kubera, lord of wealth
The Beloved — The yaksha's wife, waiting in Alaka
The BelovedThe yaksha's wife, waiting in Alaka
The Cloud — The messenger — protagonist of the poem
The CloudThe messenger — protagonist of the poem
Kalidasa — The poet — chronicler of the cloud and the yaksha
KalidasaThe poet — chronicler of the cloud and the yaksha

“A cloud, on the first day of Āṣāḍha, hugged the peak — a cloud that bowed like an elephant butting its head against a bank. The thought of his beloved choked his breath.”

— Canto I · The cloud arrives
Eight Cantos
Part II

Uttaramegha — Arrival at Alaka

उत्तरमेघः4 cantos · the city, the home, the wife, the message

Kalidasa, probably writing in the 4th–5th century CE at the Gupta court of Ujjayini, was hailed as the greatest poet in the Sanskrit language even within a few generations of his death. The English text used here is Arthur W. Ryder's 1912 verse translation, the standard literary rendering for a century.

The Meghadūta founded an entire Sanskrit genre — the sandeśa-kāvya, or messenger-poem — imitated for a thousand years by poets writing in Sanskrit, Tamil, Prakrit, and Tibetan. None of them ever caught the original.